• Nowy

Nazwy własne w przekładzie teoria i praktyka

17,24 zł
Brutto

AutorzyMarzena Chrobak

ISBN978-83-242-6757-6

Rok wydania2024

Strony220

Fragment

Językipolski

Nr produktuDB8D482EEB

ZabezpieczenieDL-ebwm

Format

redeem

Kupując ten produkt możesz zebrać 17 punktów lojalnościowych . Twój koszyk będzie zawierał 17 punktów Punkty możesz wymienić na kod rabatowy 0,17 zł .


local_shippingOtrzymasz nawet w ciągu 15 sekund

Ilość

Seria (Wy)tłumaczenia pod redakcją Elżbiety Tabakowskiej, Ewy Daty-Bukowskiej i Joanny Dybiec-Gajer, tom 5 Nazwy własne nie tylko wskazują, ale również znaczą i budzą skojarzenia, mówią i działają. W ustach sprawnych retorów, pod piórem wybitnych autorów niosą ważne informacje, pełnią liczne i różnorodne funkcje. Tłumacz powinien rozpoznać je i przekazać. Jak? Odpowiedzi i podpowiedzi podsuwa niniejsza książka złożona z trzech części obejmujących: 1. zarys teorii nazw własnych 2. szczegółową propozycję metody postępowania z nazwami własnymi w przekładzie międzyjęzykowym 3. relacje ze zmagań autorki z nazwami własnymi podczas tłumaczenia współczesnych powieści z języka hiszpańskiego i angielskiego.Skierowana głównie do tłumaczy, studentów i nauczycieli przekładu oraz translatologów, może stanowić interesującą lekturę także dla literaturoznawców, językoznawców, kulturoznawców. „Książka Marzeny Chrobak jest cennym vademecum tłumacza, skupionym na istotnym problemie tłumaczeniowym, [… ] prawdziwą kopalnią informacji, nieocenionych dla początkującego tłumacza bez względu na języki, w których pracuje? z recenzji prof. dr hab. Elżbiety Tabakowskiej

TematykaJęzykoznawstwo

AutorzyMarzena Chrobak

WydawnictwoUniversitas

Rok wydania2024

ISBN978-83-242-6757-6

DB8D482EEB

Specyficzne kody

ISBN
978-83-242-6757-6