Pierwszy dostępny na polskim rynku „Słownik tłumaczeń przysięgłych” to podstawowe narzędzie pracy dla tłumaczy przysięgłych oraz osób przygotowujących się do tego zawodu. Liczy 40 tysięcy haseł i zawiera słownictwo, wyrażenia oraz formuły używane w dokumentach urzędowych i umowach finansowych. Materiał zawarty w słowniku oparty jest na analizie dokumentów tłumaczonych w przeciągu ostatnich 10 lat, dlatego też zawiera translacje wielu najnowszych zwrotów, których nigdzie indziej nie uda się znaleźć.